WALES
2015
Věra Klásková
Karel Tampier
Ondřej Pour
Obsah:
Do Francie
Salisbury
Sarum
Do Walesu
Železárny
K moři
Caerphilly - Caerleon
Stromy ve svetrech
Talíře, whisky a Ondra
Přes knihy do vsi
Mašinky a vodopád
Hrad a hory
Muzeum břidlice
Výlet v dešti
Kopec a moře
Hrad a tkalcovna
Zmoknout a na trajekt
Lucembursko a domů
MAPA >>>>>
ODPOČINEK A VÝLET V DEŠTI
Úterý dopoledne, mlha se pomalu zvedá. Já sedím před hospodou, na klíně notebook (v hospodě je wi-fi), zbytek výpravy lenoší a připravuje oběd. Odpoledne jdeme pěšky mezi kamennými domy a kolem školy po silnici směrem na Betws-y-Coed. Spousta domů je na prodej. Kdo bude jednou pást ty ovce? I velšský dráček nad tím vrtí hlavou. Místo ovcí budou turisté: je tu na co koukat. Budou jezdit na koních, čučet na vodopád, nebo půjdou na kafe. V kavárně mají kromě klimatizace i internet. Připojili jsme se, občerstvili se. Cestou zpátky se nám podařilo najít zbytky mostu Rhyd-y-Gynnen z římských dob, vyfotit krásnou větev a nakonec dorazit zpět do vsi. Velští vlastenci se asi snažili přelepit anglickou část nápisu, který vybízí k bezpečné jízdě. My šli pěšky, takže jsme stačili uskočit. Ten traktor nejel safety ani ddiogel. Dopadlo to dobře, krb a čaj to jistí.


Středa - jeden z mála dnů, kdy pršelo. Cestou na hrad Caernarfon a do místa s nejdelším názvem na světě jsme museli trochu zastavit v Porthmadogu. Vlak přes cestu. Sice pršelo, skoro lilo, ale prohlídku nádraží jsme si nenechali ujít. Dvojitá lokomotiva neměla šoupátka, ale ventilový rozvod. Chyběla mi u toho příručka. Nebo lektor. Vlak za lokomotivou byl dlouhatánský. Byl tam vyhlídkový vůz, vozy s kupátky i bez kupé, extra vagon 1. třídy s pohodlnými fotely, samozřejmě i služební vůz. Dorazil další vlak s pěknou mašinkou, ten dlouhý odjel. Pusté nástupiště, scéna pro Annu Kareninu. Fotogalerie ZDE.

Jsme u cíle. Napřed občerstvit. Leje, kolotoč je prázdný, na nádvoří hradu pár zmoklých turistů. Na tomto místě korunovala britská královna v roce 1969 podle tradice svého syna Charlese na velšského knížete, tedy Prince of Wales. Ono anglické slovo prince má totiž dva významy - viz ZDE. V devětašedesátém to na nádvoří vypadalo takhle. Královna korunovala a nepršelo. My se raději schováváme do interiérů. Je tam k vidění i trůn. Ještě nešlápnout na chlapečka a pak prozkoumat okolí. Zaujal nás sud (kladka už chybí) a šílený vláček s beraní (?) hlavou. Fotogalerie ZDE.

K dosažení posledního cíle toho dne bylo třeba překonat Menai Bridge, most z roku 1826. Jsme na ostrově Anglesey, v místě s nejdelším názvem na světě. Zejména na budově nádraží se to jeví velkolepě. Nádraží je funkční. Jak asi vypadá jízdenka do něj? Na nástupišti mají fonetický přepis v angličtině. Česky je to KostelPannyMarievrokliněbílýchlísekpoblížprudkéhovíruakostelasvatéhoTysiliaučervenéjeskyně. Tak ještě kouknout na anglické šraňky, zpátky přes most a smutnou krajinou horským údolím domů. Zase prší...
18. a 19. srpna
KNÍŽE
Z WALESU



THE PRINCE
OF WALES

Text: Karel Tampier
Foto: fšichni

Zpět na stránky: