WALES
2015
Věra Klásková
Karel Tampier
Ondřej Pour
Obsah:
Do Francie
Salisbury
Sarum
Do Walesu
Železárny
K moři
Caerphilly - Caerleon
Stromy ve svetrech
Talíře, whisky a Ondra
Přes knihy do vsi
Mašinky a vodopád
Hrad a hory
Muzeum břidlice
Výlet v dešti
Kopec a moře
Hrad a tkalcovna
Zmoknout a na trajekt
Lucembursko a domů
MAPA >>>>>
KOPEC A MOŘE
Na severu Walesu čouhá do moře poloostrov Great Ormes Head. Vévodí mu jakási stolová hora, na kterou lze vyjet buď autem, nebo tramvají. Vyjeli jsme autem a ocitli jsme se na parkovišti. Hned vedle je malé muzeum, kde se dá vidět tato žárovička z majáku. Je trochu větší, musí dosvítit daleko. Právě začaly jezdit lanové tramvaje. Dolů prázdné, nahoru plné. Parkoviště se také začalo plnit. Obcházeli jsme kopec a zírali okolo. Měděné doly, které fungovaly od doby bronzové s přestávkami až do konce 19. století. Louka s nápisy z  bílých kamenů, hřbitov, stádo dobytka a větrná elektrárna v moři. Objevili jsme, že na kopec se dá dostat ještě třetím způsobem: lanovkou. Mají tu také úhledné hřiště na minigolf. A všude samý racek, pán zdejšího tvorstva. No pojď, no neboj se, neutíkej! K tomu pánovi nechoď, ten si tě vyfotí! Jako nás. Však i my jeho! Jdeme zpátky k parkovišti. U konečné stanice tramvaje je kiosek, u kterého smí baštit jen zákazníci. Čech by to obelstil: koupil by jedno lízátko a z batohu by si vyndal donesený oběd. Napil by se zdarma. V prodejně suvenýrů měli veledíla. Na parkovišti se začala objevovat historická vozidla. Ahá! Ona je tu dnes sešlost fanoušků místního muzea motorových vozidel. Pěkné kousky se objevují! A konečně nám došlo, proč nebylo kde zaplatit parkovné, přestože o to na cedulích žádali s typickou britskou slušností. Konečně jsme si všimli přilepeného nápisu na hlavní tabuli, a s čistým svědomím odjeli dolů do města.

Auto jsme nechali na parkovišti vedle hospody. Tady se bohužel platilo. Město má lázeňský charakter. Leží přímo u pláže, nechybí tu velký hotel a molo. Kolem krouží vyhlídkové čluny, na mole jsou různé atrakce. Zaujal mne stánek, kde hoši stříleli na piráty vodními dělíčky. Také vzduchovkami si lze picnout, ve westernovém stylu. Šli jsme až na konec mola, odkud je vidět obrovitý nápis na břehu pod parkem. To aby připlouvající cestovatelé nemysleli, že přistávají na Krymu. Na mole se nesmí kouřit vyjma tohoto místa. Kupodivu se tam žádní kuřáci netísnili. Sklesli jsme únavou u pavilonu, kde se dalo koupit lecos. Nekoupili jsme nic. Zato pohled na pláž byl DECHBEROUCÍ - tato pitomá složenina mi vytanula na mysli hned v okamžiku, kdy jsem pohled vrhl. Tak se hezky vrátíme k hotelu, k dalším pastičkám na turisty. Tento orientálec, uvězněný ve vitrině, věštil hlasitě kolemjdoucím budoucnost. Ale řekl jenom malou část, zbytek prý dá až po vhození příslušné částky. Nevhodili jsme, mlčel. A tady bude v půl jedné show: maňáskové pimprle Punch & Judy, tradiční anglické pouliční divadlo ze 17. stol. Z Punche se na kontinentu vyvinul Kasperl, Kasperle, Kasper, náš Kašpárek i ruský Petruška. Po pláži se vozí děti na kopytnících, my kráčíme do hospody. Zase racek! Ty potvory vám vlezou všude. Fotky z Llandudna ve větším rozlišení najdete ZDE.

A pak dál, dnešek má nabitý program. Takže ještě...
20. srpna


LLANDUDNO

Text: Karel Tampier
Foto: fšichni

Zpět na stránky: